هزارک -
داغلارينگ جلگه سی قايادان دولــی،
داشلارينگ دويبندان سيزيپ سوچيقار
اوزين دار جلگه ده چنار لار اوسيـار،
هر أديمده چـنار، دورت يانينگ چنار
چنارلار ايچينده بير چـنار اوتيـــــر،
اونونگ دويبی يوغين، بويی هم بييك
گورونگچی آدملار گورونگ بريأرلر،
چـنار بير مـونگ ياشا باراندير دييپ
جـلگه ده كـأماحـال اوسنده شــمال
چــنار يـاپراقـلاری اديـأرلــر آواز
گــورونگچی آدملار شوندا دييأرلـر
شمال جلگا گليپ چاليپ بريأر سـاز
يـل سـازنده بـولسا چـنار دوتار دير،
اينگ اولاقان چنار ـ اينگ اولی دوتار
اولاقـان چـناردا بييك دريـــــانينگ
گــولـدوسی يـالي بـلند آواز بــــار
گون نور ساچيپ، سوهم شيلديريپ دورسا،
چـنار لارينـگ سسی كسيلمز هـرگيز،
اولـي دوتـار بـولماق اوچين چنارلار،
اوسيأرلـر، اوسيارلـر گيجه هم گونديز
ترجمه:
بزرگترين دوتار
جلگههای كوهها پر از پرتگاههاست
و از زير صخرهها چشمهها می جوشند
و در جلگه دراز و باريك، چنارها قد می كشند
در هر قدم چنار ميبينی
در چهار سويت چنار
در ميان چنارها چناری نشسته
كه پايهاش بسيار كلفت و قدش بلند است
آدمهاي پرحرف دربارهی او ميگويند
كه اين چنار بايد هزار سال عمر كرده باشد
گاه كه در جلگه نسيم ميوزد
برگهاي چنار آواز می خوانند
و آنگاه آدمها می گويند
چنار در جلگه ساز مينوازد
نسيم ، نوازنده است
و چنار، دوتارش
بزرگترين چنار، بزرگترين دوتار جلگه است
در بزرگترين چنارها آوازيست
چون آواز بزرگترين درياها
اگر خورشيد نور افشاند
و چشمه شرشركنان جاري شود
آواز چنارها هرگز خاموش نخواهد شد
چنارها شب و روز قد می كشند
تا بزرگترين دوتارها شوند
منبع: كتاب شاعران و شعرهای كودک تركمنستان
گردآوري و ترجمه: عبدالرحمان ديهجی
شاعر: الله بردی هاييدف